Am văzut mai devreme un documentar (dacă poate fi numit aşa), "Demascarea industriei muzicale" (Illuminati - The Music Industry Exposed), urcat pe YouTube de o tipă din România, care ne-a oferit şi o traducere. În documentar este vorba despre faptul că mulţi ascultăm muzică, însă foarte puţini înţelegem adevăratul sens al versurilor şi efectul acestora asupra noastră şi cum că multe hit-uri au o semnificaţie criptică şi conţin mesaje subliminale dăunătoare. De asemenea, în film sunt relatate experienţele câtorva rapperi cunoscuţi, gen Eminem, DMX, sau TuPac, care "şi-au vândut sufletul diavolului pentru a beneficia de faimă".
Problema cu această subtitrare atașată e că, pe lângă că era aşezată peste textul iniţial în engleză şi pe lângă că traducătoarea îşi etala link-ul de la blog la 2 fiecare minute, era şi de tot rahatu'. Mai exact, mica noastră traducătoare şi-a luat libertatea de a adăuga unele informaţii în plus; Era la un moment dat vorba în documentar despre religii, iar producătorii erau musulmani şi, cum era evident, multe elemente nu se potriveau cu religia noastră cre(ş)tină. Şi ce-a zis tipa asta? "Mă cam mănâncă-ntre Carpaţi, ia să fac puţin pe deşteapta, să mă apuc să contrazic ce zic ăştia aici, ca să par smart".
Citește tot articolul
Problema cu această subtitrare atașată e că, pe lângă că era aşezată peste textul iniţial în engleză şi pe lângă că traducătoarea îşi etala link-ul de la blog la 2 fiecare minute, era şi de tot rahatu'. Mai exact, mica noastră traducătoare şi-a luat libertatea de a adăuga unele informaţii în plus; Era la un moment dat vorba în documentar despre religii, iar producătorii erau musulmani şi, cum era evident, multe elemente nu se potriveau cu religia noastră cre(ş)tină. Şi ce-a zis tipa asta? "Mă cam mănâncă-ntre Carpaţi, ia să fac puţin pe deşteapta, să mă apuc să contrazic ce zic ăştia aici, ca să par smart".